"Five Continents Celebrate Spring Festival" to visit Canada again
“五洲同春”再次造访加拿大
After five consecutive years of touring Canada during Chinese New Year, in February and March, 2013, Canada-China Culture Development Association and several other organizations once again join forces to promote the "Five continents Celebrates Spring Festival" variety performing arts show in Canada. This is the sixth consecutive tour of this troupe in Canada in which the troupe will visit cities starting in Toronto, followed by Waterloo, Ottawa, Sherbrooke, Montreal, Quebec City, and finally Edmonton. In the past few years, Canadian audience has warmly welcomed the performance of this troupe, This year, the show will be led by the China National orchestral ensemble, featuring classic Chinese music, songs, folk dances, acrobatics, and magician performance. Canadian audience has given this troupe warm welcome during the past five tours,
在连续举办了五届之后,加中文化发展协会等2013年2-3月再度联手推动“五洲同春”文艺演出光临加拿大。2013年是“五洲同春”艺术团连续第6年在加拿大巡演,从2月16日开始在多伦多、滑铁卢、渥太华、舍布鲁克、蒙特利尔、魁北克和埃德蒙顿6个城市巡回演出。从民族管弦乐合奏到二胡、笛子、板胡、京胡、琵琶、唢呐的演奏,从民族舞蹈到杂技魔术,这台由中国广播艺术团主办的2013年“五洲同春”海外春节联欢晚会体现出“原汁原味”的中国特色,营造出新年的欢乐氛围。
有移居加拿大多年的观众说,观看了这场演出才真正过了一次中国年,精彩的节目勾起他浓浓的乡思。还有观众认为,“五洲同春”是让更多西方人了解中国文化博大精深的绝佳途径。
室外寒风夹带雨雪,室内洋溢浓浓春意。中国“五洲同春”代表团2日在加拿大西部城市埃德蒙顿的温斯比尔中心剧场为1600多名加拿大观众和华侨华人献上一台中国特色文艺节目,为这次加拿大巡演画上了圆满的句号。
在连续举办了五届之后,加中文化发展协会等2013年2-3月再度联手推动“五洲同春”文艺演出光临加拿大。2013年是“五洲同春”艺术团连续第6年在加拿大巡演,从2月16日开始在多伦多、滑铁卢、渥太华、舍布鲁克、蒙特利尔、魁北克和埃德蒙顿6个城市巡回演出。从民族管弦乐合奏到二胡、笛子、板胡、京胡、琵琶、唢呐的演奏,从民族舞蹈到杂技魔术,这台由中国广播艺术团主办的2013年“五洲同春”海外春节联欢晚会体现出“原汁原味”的中国特色,营造出新年的欢乐氛围。
有移居加拿大多年的观众说,观看了这场演出才真正过了一次中国年,精彩的节目勾起他浓浓的乡思。还有观众认为,“五洲同春”是让更多西方人了解中国文化博大精深的绝佳途径。
室外寒风夹带雨雪,室内洋溢浓浓春意。中国“五洲同春”代表团2日在加拿大西部城市埃德蒙顿的温斯比尔中心剧场为1600多名加拿大观众和华侨华人献上一台中国特色文艺节目,为这次加拿大巡演画上了圆满的句号。